viernes, 15 de agosto de 2008

Vamos a la zafra

ZAMBA
Jaime Dávalos; Eduardo Falú


Vamos, mi amor, a la zafra (1)
tenemos que levantar
todo el dulzor de la tierra
cuajada en las fibras del cañaveral.

De sol a sol en el surco
trabajaremos los dos
mientras madura en tu entraña
el hijo cañero que tengo con vos.

Cuando voleo el machete
tajando la sombra del cañaveral
es el sudor la simiente
salando caliente
mi sangre y mi pan.


Quiero que tengas un chango (2)
para yapar (3) el jornal
porque pelando maloja (4)
se come mis brazos el cañaveral.

Ya no creo en el desquite
que buscaba en el alcohol,
vamos, mi amor, a la zafra:
me queman las ganas de hachar sol a sol.

Cuando voleo el machete
tajando la sombra del cañaveral
es el sudor la simiente
salando caliente mi sangre y mi pan.



(1) Zafra: Cosecha de la caña dulce.
(2) Chango: Niño, muchacho.
(3) Yapar: Del quechua 'yapa', ayuda, aumento; en la América Meridional, añadidura. 'De yapa': en la América Meridional, "además", "gratuitamente". Esencialmente no puede haber yapa si no hay compra (u otra forma de intercambio de bienes). La única palabra similar en español --antes de que el quechua yapa entrara en nuestra lengua-- es 'adehala'. De modo que si compras dos docenas de higos te dan unos dos o tres de 'yapa' o medio kilo de queso te dan una onza de 'yapa'. La yapa es un acto voluntario, o mejor de buena voluntad. Claro que ahora yapa incluye algo que se añade aunque no haya compra o intercambio de por medio, por ejemplo: "Se me incendió la casa y de yapa se me aguó la boda con la Felicia" o "lo denunció e hizo meter preso y, de yapa, le robó la mula. (H. Rodrigo Ruiz Ávila, "Chafallo"). Aumentar. Más que eso: viene del quechua yapa, sobrante, excedente, complemento. No hace mucho se le pedía "la yapa" al comerciante (almacenero, panadero...), y consistía en un poco más del producto adquirido, por lo general un comestible, una confitura, etc. (Emilio Pedro Portorrico).
(4) Maloja: Maíz para pasto.

.

No hay comentarios:

Habla... Cantora, lo último de Mercedes Sosa

Habla... don Sixto Palavecino

Habla... Atahualpa Yupanqui

Datos personales

Mi foto
Andaluza de Guadix (Granada), aficionada al folclore argentino, al flamenco, a la tierra y a las palabras.